«ВОЛШЕБНАЯ ЛАМПА АЛАДДИНА»

Новогодний мюзикл предстал перед зрителями восточной сказкой — яркой, экзотичной, полной чудес, блеска и чародейства. Всю молодую публику зала пригласили в далекий город Аграба, славящегося своими дворцами, шумными базарами, чудесными приключениями. «Арабская ночь! Волшебный Восток! Здесь чары и месть, дворцы и песок. Мой дивный восторг, мой сказочный край, здесь яд и булат погибель сулят…»
Замечательный юноша Аладдин оказался слегка жуликоватым парнем, промышляющим кражей хлеба. Впрочем, он готов поделиться «добычей» с голодным ребенком, но ведь это не спасает его от преследований городской стражи в черных атласных плащах. Между тем во дворце (копией Тадж Махала) султан далекой страны желает выдать свою дочь замуж, но принцесса Жасмин — «папина радость», хочет это произошло только по любви. Еще она не прочь вырваться из своей золотой клетки, посмотреть мир, или, хотя бы, городской базар, где можно потанцевать. Именно там девушка и встречает своего героя. Ребята знакомятся, Аладдин приводит принцессу к себе домой с хорошим видом из окна, но правоохранительные органы Аграбы находят ее и возвращают во дворец, а кавалера решают наказать.


Коварный визирь Джафар, желающий захватить трон, воспользовался ситуацией и «обработал» нашего достойного юношу, названного «неограненным алмазом», с тем, чтобы тот достал ему золотую лампу из Пещеры чудес. Все это с песнями, танцами, прыжками и шуточками голосистого Яго, плюс — приемами гипноза и свечением красных глаз гремучей змеи, т.е. – трости Джафара. Юные зрители держали руку на пульсе событий, активно подсказывали положительным героям правильное направление действий, даже ругались немного, когда сказка шла по своей проторенной дорожке…Ловкий, когда надо, но неловкий в пещере, Аладдин с лампой в руке, коснулся сокровищ и выход закрывается – парень оказывается в сверкающей ловушке. Антракт!


Во втором акте происходит знакомство юноши с летающим Ковром, который советует ему потереть горлышко лампы, в результате чего является Джинн, раб сосуда. Несмотря на длительное заключение, он ловко продемонстрировал свою отличную физическую форму, живой ум и хорошие вокальные данные. Джинн раскрыл мириады своих возможностей, но и определенных ограничений, похвастался феноменальной мощью, но пожаловался на маленькую жилплощадь. Фантастическое существо помогло Аладдину явиться во дворец прекрасным принцем с караваном подарков и группой сватов – товарищей по прежним приключениям на восточном базаре. Влюбленный представился властям принцем Али иочень понравился Султану, глаза которого сверкали сапфировым блеском не менее, чем драгоценные камни на его одежде. При этом новоявленный жених категорично не был воспринят коварным Джафаром, да и самой знойной принцессой. Но молодежь свои дела уладила, полетав на волшебном ковре: «В небе летаю, таю я!…»
Беда оказалась в том, что новоявленный принц упустил лампу, хотя юные зрители кричали парню об оплошности, а вот визирь не растерялся – низложил султана, угрожал всем с высокого минарета на пару с огромным змеем, потом стал всемогущим джинном и…перенесся на свое рабочее место — в лампу!
Все были счастливы: наш родной Джинн получил свободу и даже собрался на отдых, аграбский народ пел и танцевал, влюбленные соединились!
Почему я столько времени уделила сюжету? Первоисточник, конечно, читала в далеком детстве – события рассеялись, зато хорошо помню замечательный художественный фильм-сказку, снятый на киностудии им.М.Горького, разрозненно видела американский мультик, а вот с фееричным мюзиклом встретилась впервые, и это знакомство произвело впечатление! Стоит отметить, что восточную красавицу Жасмин играла Лейла Ханина, Аладдина – Александр Павлученко, с бенефисной ролью Джинна отлично справился Дмитрий Чабан. От него шла такая положительная энергетика, какую излучает талантливый человек, чувствующий себя в ударе. Султана восточной страны хорошо сыграл Юрий Панченко, неугомонный Летающий Коврик – нежная Екатерина Лебедева, коварство Джафара удачно показал Алексей Радаев (молодой человек с каждым выступлением оттачивает мастерство лицедея), а приспособленца Яго превосходно изобразил Евгений Дантес. Конечно, в спектакле было задействовано много народа: Галина Грошева, Владимир Тамаров, бравые друзья главного героя, суровая стража, стайка прислужниц принцессы, хореографические коллективы «Силуэт» и «Модерн Данс». Сказка получилась, ее можно сравнить с почти спелым экзотическим плодом манго — ярким, вкусным, необычным. Остается поблагодарить всех, от кого зависело воплощение спектакля в жизнь, особенно постановщиков сказки – Виолетту Молодецкую и Анатолия Красовского.

ОЛЬГА МАЙТКОВА

Оставьте первый комментарий

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.


*